SkÃ¥ne Sjælland Linux User Group - http://www.sslug.dk Förstasida   Anmälning   Postarkiv   Forum   Kalender   Sök
MhonArc Dato: [Date Prev] [Kronologisk oversigt] [Date Next]   TrÃ¥d: [Date Prev] [Oversigt trÃ¥de] [Date Next]   MhonArc
 

Postliste til dansk oversættelsesarbejde (Was: dansk iceWM oversættelse)



Morten Bo Johansen skrev:
> Henrik Christian Grove <sslug@sslug> wrote:

> Fordele:
>
> - SSLUG er allerede meget kendt, ikke bare i
>   Skåne/Sjælland, men over hele landet - og også i Skåne,
>   hvilket giver mulighed for en stadig tiltrækning af
>   interesserede.

Undskyld, men jeg kan ikke se at der er væsentligt flere
oversættelsesinteresserede på "sslug.locale" and på
<sslug@sslug>, så den påstand er jeg ikke overbevist om
holder vand.

> - SSLUG har allerede omkring 6-7000 mennesker som er
>   tilmeldt postlisterne, hvoraf en del er interesserede
>   eller potentielt interesserede i oversættelsesarbejde.

Og?  Jeg kan ikke se fordelen.

> - SSLUG har en fin organisation og infrastruktur som kunne
>   være en god støtte for vores arbejde.

Jep.

> - Af ovenstående følger at der gennem SSLUG er mulighed
>   for at få flere involveret i oversættelsesarbejde, end
>   der formodentlig vil være igennem KLID,

Det er jeg som sagt ikke på nogen måde overbevist om.
Tværtimod.

>   og maximen om at: "given enough eyeballs, all bugs are
>   shallow" gælder vel også oversættelsesarbejde?

> Ulemper:
>
> - Nogle få mennesker kunne have problemer med at skulle indgå i
>   SSLUG's statistikker over antal medlemmer.

Jeg er overbevist om at der findes en del mennesker, der
ikke er linux-brugere, ikke synes om SSLUG's it-politiske
udmeldinger eller af andre grunde ikke ønsker at blive
associeret med SSLUG.  Eller for at sige det på en anden
måde:

  - Der er ca. fem millioner danskere der ikke er medlemmer
    af SSLUG der vil blive udelukkede fra at være med i
    oversættelsesarbejdet, hvis det flytter til
    "sslug.locale" eller en anden lukket
    SSLUG-arbejdsgruppe.

Og en endnu vigtigere ting:

  - Hvis oversættelsesarbejdet flytter til "sslug.locale"
    eller en anden lukket arbejdsgruppe, vil det ikke
    længere være muligt for folk der ikke er medlemmer af
    arbejdsgruppen at sende kommentarer til oversætterne.

> Der er faktisk et konkret problem: spam.

Det er du nødt til at finde dig i.  Det er nødvendigt at
folk der ikke er med i oversættelsesarbejdet kan sende
kommentarer til oversættelserne og derfor bliver
oversættelsespostlisten nødt til at være åben for beskeder
fra ikke-medlemmer - og dermed også for skidtpost.

Jacob
-- 
50 dage, 10 timer og 55 minutter uden svar:
    http://www.sslug.dk/emailarkiv/forening/2003_01/msg01061


 
Förstasida   Anmälning   Postarkiv   Översikt   Kalender   Sök

 
 
Fel och synpunkter angående webb-sidorna skickas till <www_admin>. Senaste ändring 2005-08-10, klockan 20:54
Denna sidan underholds av MHonArc .